Now that the good editors at Yahoo! Shine have corrected the teaser to an article on teenage daughters and talking to boys on the phone (reported here on Terribly Write), it’s time to look at the article itself.
Could it really be that the first sentence contains not one, but two, typos?
I think the writer meant “when I started talking” (unless I’m mistaken and she took on the phone the way a wrestler takes on an opponent in the ring). And that sentence containing those typos should have stopped with class. (The parenthetical sentences contain their own ending punctuation.)
The daughter mentioned in the next paragraph must have been a very, very young mom because she’s “overwhelmed by how fast her kids are growing up.”
It would make more sense if the girl’s mother were the one who’s overwhelmed. Yeah, that’s it. Let’s just call this a dangling modifier because the noun it modifies (Teresa A) is missing from the sentence. Nice one. A little comma after the word is would be helpful, and it would be consistent with that rule about commas and conjunctions separating independent clauses — the kind of stuff only high-school English teachers, grammarians, editors, and careful writers fuss about.
Finally, there’s the use of than instead of then and the superfluous the in the closing paragraph:
Do you think that the writer reread this before publishing it, or was it just phoned in?














