Did you hit the tequila before you wrote that?

Maybe the writer was doing a little research, testing a drink recipe, before writing about tequila on the Yahoo! front page:

fp tequilla

Right below Yu Darvish’s what?

Yahoo! Sports suggests that Yu Darvish and his inflamed right below shouldn’t pitch again this season. That’s just wrong:

right below sports

That’s a typo that even a spell-checker (should Yahoo!’s writers deign to use one) wouldn’t catch. Of course, it’s his right elbow that’s left us wondering how a proofreader missed that.

Someone else should get an earful

The person responsible for this mistake on Yahoo! Sports should get an earful from his or her supervisor:

ear full sports

The American Heritage Dictionary says earful means:

  1. An abundant or excessive amount of something heard, such as talk or music.
  2. Gossip, especially of an intimate or scandalous nature.
  3. A scolding or reprimand.

Gigantic, frantic transatlantic antic

So maybe I lied. It’s not frantic. Or antic. It’s not a gigantic transatlantic, it’s just a slightly larger one made by the erroneous addition of a hyphen by someone at Yahoo! Travel:

trans-atlantic travel

It’s true that when adding a prefix to a proper noun, you usually use a hyphen: un-American, mid-June, pre-Columbian, post-Vietnam, trans-American. But, it’s transatlantic, without a hyphen.

American flighting for ISIL

Apparently an American was flighting (which I think is combat inside a plane) for ISIL, according to the ever-reliable Yahoo! News:

flighting news

What’s missing from this face-off?

Two people might face off in a face-off. What’s missing on the Yahoo! front page is a hyphen in the noun face-off:

fp face off

Time to come clean

It’s time that the writer for Yahoo! Beauty come clean: She has no idea how to spell laundromat:

laundry mat beau

Would you trust Yahoo Finance?

If you read this on the home page of Yahoo! Finance, would you trust the accuracy of the article or would you think that the misspelling of Procter & Gamble was just a careless typo (or two)?

pg 1

Hoping that it was a fluke, I decided to read the article on Yahoo! Finance’s “Hot Stock Minute.” And I encountered the headline:

pg 2

That was followed by a misspelling of the company’s name throughout the article; in fact it was never spelled correctly.

It’s wrong here:

pg 3

and here:

pg 4

and here:

pg 5

and here:

pg 6

and here:

pg 7

and even here:

pg 8

As one reader noted in the comments section of the article:

“Dear Yahoo, send Dean back to the high school newspaper that he came from since he can’t even spell the company name correctly. It’s PROCTER & Gamble, not PROCTOR.”

If the writer is so presumptuous that he doesn’t bother to verify the company’s name (which is kind of critical to the article), what other information has he gotten wrong?

Don’t let accuracy stand in your way

Sometimes when you’re in a hurry to post the latest news story, you have to be willing to make some compromises. That’s what I think they do at the Yahoo! front page. And the compromise they’re willing to make: Misspelling the name of an article’s subject, in this case, James Jeffords:

fp jefford

I guess it could be worse: They could have called him Jame Jefford.

Shark Week cut short

Is that a euphemism for the urine of a shark on Yahoo! TV?

shark wee tv


Get every new post delivered to your Inbox.

Join 719 other followers

%d bloggers like this: