The writer for Yahoo! Movies isn’t even trying to spell Jason Sudeikis and Colin Farrell:
How does one make up the spelling of names and still have a job?
The writer for Yahoo! Movies isn’t even trying to spell Jason Sudeikis and Colin Farrell:
How does one make up the spelling of names and still have a job?
Instead of focusing on the names the writer for Yahoo! Movies got wrong (like Taissa Farmiga and Sofia Coppola) or the arbitrary word that got capitalized, let’s focus on the words that are correct:
That was easy.
It’s not the worst typo a writer can make, but it’s an easy one to spot if you’re writing about Ray Halbritter:
Maybe the writer needs some assistance in the proofreading department:
And editor who knows that either is singular and it’s is the contraction for it has would certainly help:
But something is afoot at Yahoo! Sports‘ “Prep Rally”: There’s no proofreader or editor at hand.
You know what would be better than this from Yahoo! Screen‘s “Daily Shot”? If the writer had taken the time to learn how to spell Steve Carell’s name. And if the writer had taken the time to figure out how to write a link:
You’d think that someone working for one of the biggest Internet companies in the world would know how to do both.
I don’t know if the writer or editor is responsible for this headline on Yahoo! TV, but whoever wrote this shows a total disregard for accuracy:
The guy’s name is Ricky Gervais.
If you make mistakes like those made by the author of Yahoo! Sports‘ “Puck Daddy,” you should consider letting someone take the reins and edit your work:
If you don’t know that a monarch reigns and a horse is controlled by reins, you need a little editorial support.
If you’re writing an article about Glen Gulutzan, the editor might let you know if you misspell his name:
And if that editor knows that whom is the objective case of who (and is therefore correct as the object of a preposition), hand over the reins. Just be sure that the editor knows that when a subject is joined by or, the verb (which should be is) agrees with the noun closer to it:
So, you finally landed a job writing for a big, hot-shot Internet company. Your mother must be so proud to see what you’re producing for Yahoo! Shine! Unless, of course, she’s like my mother. In that case she’d be appalled to see that you don’t know compliment from complement and that you think pharaoh is a proper noun:
She’d be mortified to think that you put an apostrophe in the plural Kardashians:
She’d be ashamed to realize that you didn’t bother to research Wilson Phillips and Chynna Phillips — just so you got the spelling right:
If your mother is like mine, she’d be grateful that you have a job — and that this article doesn’t have a byline.
Proving that they are equal opportunity when it comes to misspelling names, the writers at Yahoo! Shine come up with an unusual spelling of Phillip Garrido’s name:
Showing a definite lack of respect for the wife of the president, the writer for Yahoo! Shine misspells Michelle Obama’s name: