If only there were a way for writers to see the exact spelling of a product they’re writing about. Something like oh, maybe a picture of the product. If the writer for Yahoo! Shine had a picture, perhaps she could see how to spell Sandler and Watercolour:
Oopsie. There’s a picture, but she still got the product name wrong. Maybe that’s just an anomaly.
Except that it’s not. Here she manages to miss O2M, too. And not content with messin’ with the product name, she messes with punctuation (with an extraneous period and mysterious comma), grammar (it’s should be its), and spelling of techie (she makes up her own spelling because the one in dictionaries is just too ordinary, and she needs to flex her creative muscle):
I thought there was an actual photo of a product by Ginvera, but noooo. I am wrong. It is a pgoto of something from Ginevra:
If only this writer could actually copy words that are right in front of her, perhaps we might be willing to overlook her other literary shortcomings.