What are the chances that this paragraph was proofread by someone at Yahoo! TV? What are the chances that this paragraph was proofread by someone at Yahoo! TV? What are the chances that this paragraph was proofread by someone at Yahoo! TV?
What makes this article on Yahoo! Travel a candidate for Worst Travel Writing of the Day? It could be this paragraph, which starts out with a non-sentence and then gets a tad repetitive:
OK, so that was ugly. Maybe it was just a fluke. What could possibly be wrong with this?
Well, in the first place, the Capital Wheel is not in Washington. It’s in Maryland. That’s kinda a giant embarrassment. A lesser mistake is referring to the U.S. Capital (the capital of the U.S. is Washington, DC) when the writer meant the building, which is the Capitol.
Finally, the error that made this article a shoo-in for the Worst Travel Writing of the Day trophy:
How many mistakes can you crowd into a single sentence? If you write for yahoo.com, quite a few:
I can’t understand why the writer abbreviated secretary and capitalized the abbreviation and the word state. According to the Associated Press style (which Yahoo! claims to follow), the title secretary of state should never be abbreviated and is capitalized only when it precedes a name. Maybe the writer was trying to conserve space so that there was room to repeat of the crisis.
Anyone who is anything but a birdbrain could spot the mistakes in this paragraph from Yahoo! TV’s “Daytime in No Time”:
How the heck do you not see the redundancy? And how the heck do you knock over a bowling ball? Doesn’t it just roll? (The bird actually used a small ball to knock over miniature bowling pins. But I quibble.)
UPDATE: On rereading this, I believe I was mistaken. It is not a case of an extraneous word, but a case of what looks like two verbs when it’s really a case of one verb (says) and a noun (claims). I wouldn’t have been so confuddled if this were: …Putin says that claims…
I think there’s at least one word too many on the Yahoo! front page:
There’s a place for repetition and redundancy in writing. It can help you emphasize an important fact. It can help remind your readers of something of value. But redundancy can also frustrate your readers and leave them with the impression that you’re a careless writer or worse. In the case on the Yahoo! front page, the redundancy makes the writer look a little vocabulary-challenged:
Since devalue means “to lessen or cancel the value of” (American Heritage Dictionary), “devalue the worth of” means “lessen the value of the worth of.” A tad redundant or maybe just nonsensical.
Displaying an astonishing command of the human anatomy, the writer for Yahoo! Sports explains that the left medial collateral ligament is still in the left knee:
Since a knee has only one medial collateral ligament, the left one would most likely be in the left knee. Telling readers that it’s in the left knee is like explaining that a player injured the left hand at the end of his left arm.