Mesbian or just a mess?

It could have been a clever, humorous article about male lesbians, or mesbians. Instead it’s just a mess. The article, on Yahoo! Shine, illustrates how grammatical errors, misspellings, and other goofs can turn a writer from the source of humor to the target of derision.

Not all errors, however, are horrifying. This lowercased Ani DiFranco isn’t horrible, just careless:

The apostrophe needed to indicate that some numerals are missing is a rookie mistake. But when it’s missing in let’s (to indicate it’s a contraction of let us), it’s misleading:

There’s a missing word in “reminded her about breast cancer checks,” and a verb (like was) is needed before “way too.” Eyebrow is one word and a sentence needs some sort of punctuation to show it’s ended. I recommend a period before the right parenthesis.

Unless the markets are selling actual farmers, there should be an apostrophe in farmers’ markets:

Matte sounds like some sort of flat coffee drink. I’d prefer a latte:

Why, oh why, would someone put a hyphen here?

Perhaps if the writer had a dictionary on her bookshelf, and referred to it occasionally, she wouldn’t make two words out of one and wouldn’t misspell Anais Nin:

I have no idea who or what a “nag chopra” is, but the incense is called Nag Champa and it might be in the hands of a Buddha on a windowsill:

More errors like splitting pickup

misspelling patchouli and misplacing a period might be overlooked by some readers, but not all:

Clearly there’s a misspelling here, but what about the capitalized Mesbian? Who knows if that’s correct? Not the writer, who coined the term and can’t decide if it’s a proper or common noun:

Jeez. Look something up, will ya? It’s Adrian Grenier and prototype, not these messes:

Yet another typo (or considering this writer’s spelling ability, it might just be a misspelling):

And did she could actually think this is a word?

More proof that this spelling-challenged writer shouldn’t be allowed out on the Web without benefit of an editor:

Honey, it’s Patagonia. And you’ve turned a potentially entertaining article into a mess.