I almost dozed off reading this

If the sleep aid for geeks involves a dose of Ambien, then maybe they’ll be dozing off sooner rather than later. Perhaps that’s what the writer for Yahoo! Movies took just before writing this:

dosing movies

Oooh, nice figure you got there, Kate

What kind of compliment would a “high waist and color blocking” pay to Kate Winslet’s figure? That’s the question we all want answered after reading this on Yahoo! Movies:

compliment celeb

When you say something nice, you compliment a person. When two things go well together, they complement each other.

Capital crimes

It should be a crime (or at least a misdemeanor), to capitalize a word needlessly. You wouldn’t capitalize the word writer, would you? So why would anyone capitalize the word director, when it is simply an occupation or job, and not an official title? Oh, yeah, I almost forgot: This is yahoo.com and normal rules of language do not apply:

fp director uc

The writer probably thought it was really special, just as the writer for Yahoo! Travel thought that mecca was really deserving of a capital letter:

mecca cap travel

Sometimes, it does get an uppercase M — when it refers to the city in Saudi Arabia. But if the reference is to a place that is visited by many people, then it’s just a mecca.

Some people love autumn so much they bestow a capital letter on fall. That’s especially true over at Yahoo! Style, where the writers seem to think that style refers to making up your own rules about English:

fall cap style

And here:

fall uc style

And here:

fall cap style 2

And spring has sprung into a proper noun in the mind of at least one writer:

spring uc style

Not to be left out of the Society to Elevate Seasons to Proper Nouns, a writer for Yahoo! Movies decides that if fall gets a cap, so does autumn:

autumn cap movies

Capital crimes? Maybe not, but I’m willing to make a citizen’s arrest and take the case (lowercase, of course), to court.

When did James Gandolfini play a woman?

Did James Gandolfini ever play a woman in a movie? According to Yahoo! Movies, he played a divorced woman in the movie “Enough Said”:

divorcee movies

Unless, of course, the writer meant divorcé, which is a divorced man; put another E at the end and it’s a divorced woman.

Take a critical look these errors

Behold the errors from Yahoo! Movies:

ic truck movies

There’s no shortage of creativity when it comes to hyphen usage. These folks can’t decide if it’s “ice cream truck” or “ice-cream truck” or the truly original “ice cream-truck.”

Not confined by the rules of grammar, the writer seems to think it’s okie-dokie to use the plural pronouns them and they to refer to the singular truck. It’s not.

And if you take a critical look at this paragraph you might spot another goof: A missing word.

It would still be wrong

Even if the writer for Yahoo! Movies had remembered to put the hyphen in run-in, the word would still be wrong:

run in omg 1

A run-in is a quarrel or argument; it’s not a casual meeting.

But aside from that, what mistakes did the writer make? There’s some problem with familiar faces, because the writer implies that Lindsay Lohan and Tina Fey share the same face:

run in omg 2

This writer really has issues with punctuation. She puts an erroneous apostrophe is Wednesdays and puts a semicolon within quotation marks. In U.S. English, two punctuation characters never, ever go before a closing quotation mark: a colon and a semicolon.

Misspelling a misspelling

In an article about an upcoming film with an unusually spelled title, the writer for Yahoo! Movies tries to list other movies with misspelled titles. It’s really a pathetic attempt since she misspells one-third of the titles:

misspelled movies

The correct spellings are:

Pet Sematary

Boyz n the Hood

Inglourious Basterds

If the writer can’t even spell the title of a movie correctly, I have to wonder what else she is getting wrong.

Each is important

Does this sound right to you? If so, you could write for Yahoo! Movies:

each were mov

I’ve never read anything that included such a bad mismatch of subject (the singular each) and verb (which should be was).

Pierce Brosnan’s agent is in the pink of health

In his latest movie, Pierce Brosnan plays an agent in the pink of health. We have Yahoo! Movies to thank for this news of the rougish character:

rougish movies

Silly me. I thought he played a rogue in that film.

So, that’s three faces?

Someone with too much time on his hands noticed that Joaquin Phoenix’s face looks a little funny in the movie “Her.” According to Yahoo! Movies, there’s a face in the wrinkles of Mr. Phoenix’s forehead and — believe it or not — the face in the forehead also has a face and a mouth:

forehead movies

So, I pulled out my trusty abacus and figured out that there’s three faces and four mouths. But looking at the typos, I may have underestimated.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 749 other followers

%d bloggers like this: