Eliminate the negative

Maybe the writer of this blog title from Yahoo! Music had elimination on the brain and inadvertently omitted a word:

Yahoo! Music blog

 This reminds me of one of my favorites quotes:

“Proofread carefully to see if you any words out.”  ~ Author Unknown


Cut to the Chace

The actor from TV’s “Gossip Girl” is Chace Crawford.

If you’re including the name of person in anything you write, look up the spelling. With so many online sites dedicated to celebrities, it’s hard to understand how a name can be misspelled on Yahoo!’s front page (www.yahoo.com). Let’s just call it a typo.

Which Hollywood hottie was Obama dancing with?

Hilary Swank? Hilary Duff? This link on Yahoo!’s front page (www.yahoo.com) intrigued me enough to click it to find out:

What a disappointment. It led to Yahoo! Video and Barack Obama and Hillary Clinton’s heads superimposed on a couple swing dancing. Bummer. Faked out by a missing L.

Oops! Simple tpyo too good to miss

Some typos will go unnoticed by readers. But others are just too obvious, like this from Yahoo! Travel help:

Splitting ha-irs

The hyphen might just be the second-most abused and misused punctuation mark after the apostrophe. There’s no need to split perfectly fine words just because they look like two conjoined words. Like this example from the Yahoo! Developer Network blog:

Yahoo! Developer Network blog

Or this one from Yahoo! Maps:

Yahoo! Maps 

Sightseeing may have been hyphenated early in its life, but now it’s one word. A dictionary is your authority on when a word requires a hyphen.

Altering the meaning

Yahoo! Shine, a bright star in Yahoo!’s galaxy of websites, has lots and lots of articles. One article about homosexual weddings contained a particularly apt typo (or wrong word). Perhaps it’s only fitting that a homophone would creep into an article about same-sex marriages:

Yahoo! Shine

No doubt the author knows the difference between alter (to change) and altar (where these folks were tying the not knot). But when two words sound the same, are spelled differently, and have different meanings, it’s just too easy to use the wrong one.

No supe for you!

I’m not sure if suped-up qualifies as creative spelling or a mere typo in this Yahoo! Video blog post. Either way, the writer loses points with the reader. The writer gains bonus points with me for correctly hyphenating the adjective. Unfortunately, failing to capitalize DeLorean correctly wipes out those points. 

Yahoo! Video blog

Thank heavens for Hooked on Phonics

It worked for me! I was able to decipher this headline from the Yahoo! Messenger blog thanks to my second-grade teacher, Mrs. Belcher, who taught me a bit about reading phonetically:

 Yahoo! Messenger blog

Sayonara! Of course, that’s what the writer meant! I admit that I might not be the target audience for this blog (though I do use Messenger), and I confess that I’m terribly unhip. So, maybe that’s why I was unaware that this new spelling had crept into the popular lexicon. Still, I think that if you want to reach a wide audience maybe conventional spelling is the way to go. Just maybe.

Close, but no cigars

Cliches can come in handy when you’re in a hurry. But getting a cliche wrong (by introducing a typo, for example) can undermine your credibility. Take this example from the Yahoo! Shopping blog:

Yahoo! Shopping Blog

The expression should be caught our eye, even when there’s more than one pair of eyes involved.

Your misspelling

If you’re in a hurry, you might not have time to re-read your blog post for typos. But, you should. This Yahoo! Shopping Blog entry contains a common error:

Yahoo Shopping  Blog

I don’t believe writers don’t know the difference between your and you’re. Using one when you mean the other isn’t unusual, but it does detract from your credibility.

%d bloggers like this: