The new face on yahoo.com provides less space for the editors to screw up. But they still manage to do it, this time breaking up fistfight:
If I didn’t laugh, I’d cry. I’ve seen some very simple words misspelled on Yahoo!. But I’ve never seen cross-stitch misspelled anywhere. And I mean anywhere. But here it is on Yahoo! Shopping, where the writer can’t spell stitch to save her life, can’t decide if cross-stitch should be hyphenated (it should) and overlooked a missing hyphen in 4-inch:
If you’re looking for reliable news articles on the Web, skip anything written by Yahoo! News “journalists.” The mistakes they make would be laughable if they weren’t so horrifyingly inaccurate:
Only one person died in the United States of Ebola in 2014. The CDC reports that 11,301 people died of Ebola in Africa that year. Millions of people were not dying in the streets anywhere. Perhaps the writer suffers from Trump Syndrome, named after the presidential candidate who claimed to have seen thousands of people cheering in New Jersey when the twin towers went down on 9/11.
This is beyond horrible, it is beyond irresponsible.
If this were written by a third-grader, the mistakes might be understandable. But coming from a professional writer for Yahoo! Style, they’re downright disgraceful:
Someone writing about fashion should know that paillettes needs two L’s; they are a type of sequin. And when the plural word is the subject of the sentence, it requires a plural subject. And Lord help her (because no one at Yahoo! will), the writer actually thinks that graceful is a suitable modifier for the verb floats. It is not; the adverb gracefully is.
This phrase is a common one (especially on Yahoo!), but it’s wrong:
The correct phrase is “anchors aweigh” or “anchor’s aweigh.” According to Wikipedia:
The phrase “anchor’s aweigh” is a report that the anchor is clear of the sea bottom and, therefore, the ship is officially underway.