From Yahoo! Finance comes my favorite headline of the day:
I must speak out about the writing by Yahoo! Answers staff: It sucks.
Judging by the incorrect word usage, I’d guess that the writer is not a native English speaker. Why do I think that? The CEO of Mylan testified before Congress. Neither the CEO nor Mylan can be accused of “speaking out,” which means to talk freely and fearlessly. Quite the contrary. The expression “in the recent years” isn’t familiar to me, but “in recent years” is. And people aren’t affected about an issue, but affected by one.
This writer just isn’t familiar enough with English to be let loose on the public without the support of a competent editor.
People must be getting nervous over at Yahoo! Finance, and it’s affecting their work. It looks like a little p ran out of Mr. Trump:
And instead of merely appealing the EU tax decision, Apple will appeal against it, which might mean something to the writer, but to me means the writer is unfamiliar with English:
I don’t know why Apple will appeal the decision. Heck if I owed a $14.50 tax bill, I’d just pay it:
Maybe it’s the principle of the thing. Or maybe the stress is getting to those folks at Yahoo!.
It seems that the editors at yahoo.com were surprised that the worst global markets plunged as a result of the Brexit vote:
Wouldn’t you expect the worst markets to plunge? If you’re a frequent reader of Terribly Write, you’d also expect to find a mistake on the Yahoo! front page. In case it’s one word too many. I think. I’m guessin’ the editors meant: Brexit spurs global markets plunge. Or: Brexit spurs worst global markets plunge. Or something else.
After after spotting the repeated word on yahoo.com, I noticed the picture of Queen Elizabeth surrounded by children:
And then I read the caption and was shocked. Did no one at Yahoo! notice that the children in the picture are far too young to be the queen’s grandchildren? Did no one realize they are the queen’s great-grandchildren?