Yahoo! News makes a good case for stopping a search:
Is the writer for Yahoo! Style being serious? Did she really think this paragraph was ready for the big time?
Didn’t she notice that the title of the book is “Debutante Divorcée”? How are we supposed to interpret “big hair sprayed hair”? I’ll guess it’s supposed to be “big hair, sprayed hair.” Or maybe “big hairsprayed hair.” But I have no firsthand (Note: It’s one word) knowledge of that.
I also have no firsthand knowledge of the writer’s reasoning for using need instead of the correct needs. Or for using both but and yet together. Is she being serious?
There are times when I read something on Yahoo! Style and think, the writer isn’t even trying to be accurate. This is one of those times:
The writer didn’t bother to do a little research into Lisa Rinna’s name. She couldn’t be bothered to find out the name of Ms. Rinna’s husband. Her husband is not Mark Hamlin; he’s Harry Hamlin. She’s just not tryin’.
In an era of alternative facts, the editors at yahoo.com want to be sure that there’s no mistaking the sequence of events in Daryl Easton’s demise. First, he killed himself, then he was found dead:
I have no idea who Kevin is, but he has a locksmith or a blacksmith or some other smith. And that smith has a daughter named Harley Quinn Smith. At least that’s what I get from this headline on the home page of Yahoo! Style:
You might think it’s just a typo, but here it is again, a little lower on the same page:
Those editors are sure consistent, aren’t they? I’m sure if it were a typo, they would have corrected it before publishing it, right?