When you create a feature for your website, you really need to decide how you’re going to refer to it. Don’t make the mistake that the editors at Yahoo! Style did. They can’t seem to agree on the spelling of this feature:
I have no idea who Kevin is, but he has a locksmith or a blacksmith or some other smith. And that smith has a daughter named Harley Quinn Smith. At least that’s what I get from this headline on the home page of Yahoo! Style:
You might think it’s just a typo, but here it is again, a little lower on the same page:
Those editors are sure consistent, aren’t they? I’m sure if it were a typo, they would have corrected it before publishing it, right?
To quote or not to quote? That is the question the writer for Yahoo! Style should have asked herself. Then she should have asked: To proofread or not to proofread?
Perhaps if the writer had bothered to read what she wrote, she might have realized that she was being a tad repetitious — and that not all the words she “wrote” were her own.
Here’s a sign a Yahoo! Style writer could use a little vocabulary-building course. Or absent that, a competent editor with a high education:
Could there be plenty of stars and a smattering of celebrities at a party? Yes, but only if you think smattering means “lots, loads, tons” and not “a small number.”