RIP cheesecake pie

We are gathered here today to mourn the loss of a pumpkin cheesecake pie, as we read this obituary on

fp decedent

How sad. What was once a decadent dessert is now deceased.

Caster eyes on this!

Caster eyes on this spelling on Yahoo! Makers:

caster 1

The writer seems to have confused castor oil (from the castor oil plant) with the little wheels on the legs of her office chair.

And she’s not the only one who’s confused. I’m confused by her instructions. Where the heck am I supposed to find a just?

caster 2

The whole world is watching on

With the whole world watching — the whole world looking on — the Yahoo! Style writer mashes up two common verbs. The result is not pretty:

watching on sty

Some really flaky spelling

Everybody loves a well-written article, but don’t go looking for one on Yahoo! Makers. This writer must have had loaves on the brain when she wrote this:

loaves diy

She manages to use the preferred spelling flaky once, but chooses an alternate spelling just a few words later. But she goes completely off the rails with her use of the plural pronouns them and they, which are lacking an antecedent. If she had written about biscuits, and not a biscuit, they’d be okie-dokie. But she didn’t. Boo.

What’s on the chopping block?

If I made as many mistakes in my job as this writer for Yahoo! Style, I’d be afraid my job would be on the chopping block:

chopping block sty

At least I know the difference between a chopping block and an auction block, which is what she meant, but didn’t write. I also know not to put a hyphen between an adverb ending in -LY and the word following it.

Oh! His phone!

Oh! His phone at halftime! Does that make sense to anyone except the person at who wrote this?

fp oh his phone

Make over that headline

What do the editors at Yahoo! Makers make? Mistakes! This headline needs a make over to change the noun makeover to the phrasal verb make over:

makeover mak hp

One word, so wrong

The writers at Yahoo! Style just love the word through. They love it so much they use it instead of threw. They use it not just for the past tense of the verb, but for the present tense of throw:

through sty

So, they got the wrong word in the wrong tense? Does that make sense?

Subject matter experts need not apply

If you know the difference between piping (that narrow tube of fabric enclosing a cord) and pipping (which is what a baby chick does to get out of its shell), then you’re too well educated to write for Yahoo! Style:

pipping sty pic pipping sty

It’s a rite of passage

There should be some rite of passage — some sort of test of competency — for editors who work for huge Internet companies. Maybe a competent editor would have found this misused word on Yahoo! Sports:

rite of passion spo


Get every new post delivered to your Inbox.

Join 1,030 other followers

%d bloggers like this: