Josh Hamilton is ours for the season. I think. Or maybe he’s out for the season. I think. What do you think this headline from Yahoo! Sports really means?
It looks like someone at yahoo.com made an adaptation of adaptation, or just chose to use the less common adaption:
Some dictionaries don’t recognize adaption as a legitimate word. Others cite adaption as a variation of the preferred adaptation. Are they both correct? According to Grammarist:
… the longer word, adaptation, is preferred by most publications and is much more common. Adaption is not completely absent, but it usually gives way to the longer form in edited writing.
Aha! The word adaptation is the preferred option in edited writing. That explains why adaption appears on Yahoo!.
Nothing in this photo caption on Yahoo! Style hits the right note or strikes a chord with me:
I’m embarrassed for the writer. She managed to screw up a common expression in two ways: The expression is “hit the right note” or “strike a chord” (but she can’t even use the correct homophone in the latter). It’s followed in the same sentence with a mismatched subject and verb. And to prove that she’s not just grammatically and verbally impaired, she shows that she knows little about the subject of this mess by misspelling Céline. I’ve read high school newspapers that are better written and edited than this.
Writers at Yahoo! Style continually make mistakes. And here’s one more:
If the writers and editors never, ever stopped making mistakes, if they made mistakes ceaselessly without interruption, then they would be making mistakes continuously. But even they aren’t that bad. Just bad enough to confuse continuously with continually.
I gotta give credit to the Yahoo! Sports writer for using the verb toeing, and not towing, here:
He didn’t fall into the trap that other Yahoo! writers have. Unfortunately, toeing the line means “adhering to rules or conforming.” And that’s not what the author meant. He was referring to someone who straddled the line between baseball and design.