If I understand this article on Yahoo! Travel correctly, there are school administrators at Burning Man:
And why not! Principals have every right to be there. It’s a basic principle of freedom.
Who’s the principal culprit in this horrendous word usage on the Yahoo! front page?
Is it the writer, who doesn’t know that principle refers to a truth, law, rule, standard, or tenet? Or the editor (if there is one) who doesn’t know that as an adjective principal means “leading, chief, first, or highest ranking”?
I don’t know if Yahoo! Style has a principal editor — someone in charge who is capable of improving the articles it publishes — but it sure could use one. I’m thinking of someone who knows the difference between principle (which is a rule or standard) and principal (which is not):
As for glamor, the American Heritage Dictionary tells us:
Many words, such as honor, vapor, and labor, are usually spelled with an -or ending in American English but with an -our ending in British English. The preferred spelling of glamour, however, is -our, making it an exception to the usual American practice. The adjective is more often spelled glamorous in both American and British usage.
If you read something on a site about a subject as important as health, you’d expect it to be accurate. But would you trust the credibility of a site like Yahoo! Health, if the writer made a mistake like this?
The writer, of course, meant principles (the basic elements, rules, or standards) of meditation. I wonder how many other homophonic errors this writer has made. Can we except that Yahoo! Health will feature an article on staff infections or the heartbreak of AIDES?
“Big” is one of my favorite Tom Hanks movies, so I was looking forward to reading this article on Yahoo! Movies about the making of the film. Oh, dopey me. I should have known that typos, misspellings, and missing words would spoil the whole experience for me.
I think the writer was a tad confused about the use of the Shift key. Except if you’re writing about e. e. cummings and will.i.am, using it is generally required when trying to spell a name:
Doesn’t everyone know that toy store is FAO Schwarz?
The writer managed to spell Ms. Marshall’s name earlier in this sentence, so why couldn’t he do it again?
David Moscow wasn’t playing opposite all the rules or laws in the movie “Big.” He was playing opposite all the lead actors, who are sometimes called the principals:
Here’s something you don’t see often (thank goodness):
In the U.S., the word is toward (without the S); towards is chiefly British as they say in chiefly British dictionaries. But no matter which flavor of English you speak, “a long towards” makes no sense.
Are they people who invest in rules or standards of ethical behavior? Is that what principle investors are? Or is it possible that the writer for Yahoo! News meant the main or foremost — principal — investors?
A driving principal is behind a photo festival in France, according to Yahoo! News. I thought he was behind the wheel:
Maybe before she writes another article, this writer will bone up on some basic principles of journalism.