Hordes of readers of Yahoo! Style will no doubt object to the misuse of this homophone:
Hoards of girls are the things that girls hoard. Whatever that might be.
Jimmy Choos? Gucci handbags? Alfred Dunner elastic-waist polyester culottes? What do fashion folks hoard? And how can the hoards spiral up stairs? Those are the questions I’m left with after reading this on Yahoo! Style:
Oh, I have one more question: Why doesn’t the writer know that a group of people is a horde?
What do hordes of harried shoppers hoard? That’s what I want to know after reading this on Yahoo! DIY:
For people concerned about the impression they make, correct grammar is a chance to display their intelligence to friends and family (and maybe instill pride in themselves, too).
People who write correctly know not to change person in a sentence.They know that if you start writing about “people on a budget” you don’t switch to “yourself,” but rather use the pronoun “themselves” because its antecedent is “people.”
The horde of journalists waiting outside St Mary’s Hospital in London are hoarding something, if you believe Yahoo! Shine:
Back in the day of newspapers that printed news on paper, hordes of reporters hoarded notepads, number 2 pencils, and confidential sources. Now in the day of the Interwebs, what does the press hoard? That’s the question I’m left with after reading this:
I’m guessin’ that over at Yahoo! Shine it’s not dictionaries.
When you find a horrific homophonic error in the second sentence of an article, perhaps you should take it as a sign to stop reading. That’s the advice I’d give to anyone who ventures into the world of Yahoo! Shine. The hordes of people who stumble on this article will be disappointed:
In a serious article about a tragic incident, the writer gets careless with an extra word here:
and some very mixed up words there:
I think I know what you’re feeling about this common error: Depression. Fear for the future of the English language.
And this little mistake isn’t going to make you feel any better: