A grave mistake

I swear, the writers for Yahoo! Style have no idea how to use accent marks. They shouldn’t even try to put an accent over an E, because they’re going to get it wrong:

hermes sty hp

That’s an accent aigu and when it appears above an E, the E sounds like a long A (ay). And it’s wrong here. The correct accent, the accent grave, goes in the opposite direction: Hermès.

UPDATE

The Francophiles who write the headlines at Style have done it again with this update to the story:

hermes sty hp 2

They just can’t seem to get it right.

Hooked on Phonetics worked for me!

Spelling words phonetically can be a useful skill — but only if you pronounce words correctly. I’m pretty sure the Yahoo! Makers thinks she’s spelling this word exactly as she says it. Unfortunately.

dilapitated diy

The word is dilapidated, though I’ve heard some children pronounce it de-lap-i-tated. Of course, a competent editor or proofreader or a spell-checker would have corrected her mistake. And maybe her pronunciation.

Would that be Curt Schilling?

What the heck does schilling out mean? Nothing, since schilling isn’t a word (unless the writer for Yahoo! Style is making an oblique reference to baseball great Curt Schilling, in which case it means less than nothing).

schilling sty

Perhaps this is a misspelling of the verb shilling, which would mean promoting a product in a deceitful way. But what would shilling out mean? Nothing. It’s complete nonsense.

Maybe the writer means shelling out which would mean paying or handing over. That might make sense. So, not only did the writer use the wrong word, but she also misspelled it. I think.

Study debunks spelling of breast milk

After studying a few dictionaries, I can verify that this spelling of breast milk on Yahoo! Parenting is correct:

breastmilk par

Where in the world?

Where in the world did the writer for Yahoo! Style get the idea that there was a capital K in the city Oshkosh?

oshkosh sty

Maybe the writer was thinking of the children’s clothing line OshKosh B’gosh.

So, what was the Yahoo! Beauty writer thinking when she wrote about the Chinese city Kong Hong?

kong hong

Maybe she was hungry and was distracted by thoughts of sum dim.

Not to be outdone by the errors of other Yahoo! staffers, the writer for Yahoo! Sports came up with a creative spelling of Copperstown (and omitted the hyphen in Dominican-born):

coopertown spo

What is it about cities? Why are they so hard to spell correctly? Or is it just hard for Yahoo! staff?

My ‘aha’ moment

Reading this on Yahoo! Makers, I had an “aha” moment: This writer is in need of a competent editor and a course in English and writing:

a-ha diy

It wasn’t the incorrectly capitalized portobello; it wasn’t even the incorrectly hyphenated aha, although both indicate a careless writer unfamiliar with a basic dictionary. It was the dangling participle styling, which leads readers to believe that Mushroom Savanna did the styling of the fungi.

Someone should apologize for this

Someone at the Yahoo! front page should apologize to readers for this misspelling:

fp apoligizes

Did you draw a blank?

Did the writer for Yahoo! Makers draw a blank when trying to write about that thing in a bureau that slides in and out and that is used for storage?

draw diy

It’s called a drawer. If you’re from Boston, like me, you may pronounce it draw, but you spell it with that -ER at the end. But that’s the least of this writer’s problems. She just doesn’t know how to form the plural of a noun, insisting on including an apostrophe:

draw kitchens apost diy

She makes a common, everyday mistake with this spelling:

draw everyday

It wouldn’t surprise me if she spelled it that way every day, ’cause here it is again:

draw everyday 2

If the first one is a typo, then the second one is a misspelling. But I’ll concede that this is a typo that even a spell-checker wouldn’t spot (but a competent editor would):

draw if

Here’s a creative spelling of bathroom and a mysterious sparklingly where sparkling would do:

draw bath room

How many more mistakes can one writer make in one article? At least one more, although this may constitute two:

draw like was

I’m not sure what that’s supposed to mean. I wish Yahoo had writers who could write and editors who could edit; it makes life way easier for readers.

Try to keep up

In July 2013, rapper Jay Z announced he was dropping the hyphen from his name. The journalistic brain trust at yahoo.com still hasn’t gotten the memo:

fp jay-z jj

Would you return?

Would you return to a website that can’t even spell the name of a movie correctly? You’d think that the writer and editor could remember to how to spell revenant, especially since it’s a real word referring to someone who returns after a long absence or death. If they can’t hold that much information in their cranium, you’d think that they’d copy the title from the movie’s website and paste it into this teaser:

fp revanant

But no. That would require an actual desire to be accurate and a knowledge of basic computer skills.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 1,008 other followers

%d bloggers like this: