A couple may consist of two people, but as a noun, it’s singular. Forget you saw this misplaced apostrophe on yahoo.com, which implies that there was more than one couple but only two people:
Did the writer for Yahoo! Makers draw a blank when trying to write about that thing in a bureau that slides in and out and that is used for storage?
It’s called a drawer. If you’re from Boston, like me, you may pronounce it draw, but you spell it with that -ER at the end. But that’s the least of this writer’s problems. She just doesn’t know how to form the plural of a noun, insisting on including an apostrophe:
She makes a common, everyday mistake with this spelling:
It wouldn’t surprise me if she spelled it that way every day, ’cause here it is again:
If the first one is a typo, then the second one is a misspelling. But I’ll concede that this is a typo that even a spell-checker wouldn’t spot (but a competent editor would):
Here’s a creative spelling of bathroom and a mysterious sparklingly where sparkling would do:
How many more mistakes can one writer make in one article? At least one more, although this may constitute two:
I’m not sure what that’s supposed to mean. I wish Yahoo had writers who could write and editors who could edit; it makes life way easier for readers.
Let’s be honest: This Yahoo! Style writer has no idea that let’s is a contraction of let us and requires an apostrophe:
She also doesn’t realize that eleven years is not a wait, but a length of time, which might be a long time to wait for something. Maybe she thought eleven years is a long time to wait for an education, and dropped out of high school. Maybe if she had stayed in school she would have learned a little grammar, like matching a pronoun with its antecedent.
I couldn’t possibly address one day’s worth of errors found on the Yahoo! front page. I couldn’t handle just two hours’ worth of typos. There are just too many mistakes on Yahoo!, including this missing apostrophe:
I’m not sure what “33 years’ worth of taxes” is. I guess it’s the same as “33 years of tax returns.” Anyhoo, the writer omitted the apostrophe in what the Associated Press calls a quasi possessive. Other similar constructions that you’re likely to encounter: