How to tell if you need a vacation

I think the writer for Yahoo! Makers needs a little vacation. Maybe just a little getaway to help her relax. Perhaps she’d spend a little time with a dictionary and learn to spell some common words and rid herself of her obsession with hyphens:

get-a-way diy

Do you remember anything?

Do you remember anything from third grade? If you’re this Yahoo! Makers writer, the answer would be, “not so much.” She apparently forgot how to form the plural of a noun (hint: it generally doesn’t include an apostrophe) and she forgot that valentine is not capitalized when you’re referring to a card:

valentines apo diy

This had me in stitches

If I didn’t laugh, I’d cry. I’ve seen some very simple words misspelled on Yahoo!. But I’ve never seen cross-stitch misspelled anywhere. And I mean anywhere. But here it is on Yahoo! Shopping, where the writer can’t spell stitch to save her life, can’t decide if cross-stitch should be hyphenated (it should) and overlooked a missing hyphen in 4-inch:

cross stich sho

Wrong in two languages

Quel scandale! If you’re going to make mistakes, like this Yahoo! Style writer, why not do it in two languages.

quelle scandale sty

In addition to the misspelled quel scandale, there’s an extraneous apostrophe in what should be 1940s. And “pillboxes hats”? That’s just funny.

Totally random, totally wrong

It’s no wonder that the byline for this article is simply “Yahoo! Style staff.” If I wrote that poorly, I wouldn’t want my name attached to the article, either. Among the many, many mistakes is this totally random use of an apostrophe and a couple of apostrophes that go missing:

subjects sty

Why didn’t anyone notice that subjects is missing its apostrophe and the plural of bathroom doesn’t have an apostrophe? Didn’t someone spot the misspelling of Ashley? Doesn’t anyone at Yahoo! know that it’s (and not its) is a contraction for it is? Did it really take the entire “staff” to make that many gaffes in one sentence?

Not a Pulitzer Prize-winning writer

With this many mistakes in a single sentence, it’s a safe bet that this Yahoo! Style writer won’t be winning any journalism prizes:

emmy-award sty

I gotta give her credit for trying to use a hyphen, though she got that wrong. It should be Emmy Award-winning. It’s downhill from there: that was featured should be who were featured. Although it’s not grammatically incorrect to refer to human beings with that, it is considered impolite; that’s why she should have used who. And was featured is grammatically horrific since its subject is powerhouses. Finally, we have women in the TV, which may sound correct to those learning English. To the rest of us, it’s the worst.

What’s with this editor?

The last time the Yahoo! Style “news editor” wrote about Charles de Gaulle Airport, she screwed it up with a bunch of random hyphens. Well, she hasn’t learned a thing in the last few months. She’s at it again:

charles-de-gaulle sty

Perhaps this woman doesn’t know that Charles de Gaulle was an actual human being and that his name does not contain hyphens, and other human beings do not get to change the spelling of his name.

Stuck on stupid

Sometimes I think the editors at yahoo.com are just stuck on stupid. They keep repeating the same mistakes. A few days ago, they couldn’t agree on how to refer to a Mexican drug lord. And today, they’re faced with the same issue. Is his name simply El Chapo?

fp el chapo no quo

Or is it Chapo and does it require quotation marks?

fp chapo quo

I’m thinkin’ that maybe the editors don’t know that they’re in disagreement because even they don’t read yahoo.com.

Hyphen happy

The editors at yahoo.com went a little hyphen happy when writing about a Hall of Fame career:

fp hall-of-fame

There’s absolutely no reason to hyphenate Hall of Fame. It’s a proper noun, and even if it’s used as an adjective, it doesn’t have hyphens any more than “a Ralph Lauren sweater” or “a Donald Trump toupee” requires a hyphen.

Pick one

Displaying once again that the people who write for yahoo.com have no means to communicate with each other, someone decides that a drug lord’s nickname needs to be in quotation marks:

fp el chapo w

while a colleague decides the punctuation is unnecessary:

fp el chapo no

It doesn’t matter which one the writers and editors chose. They should just pick one style and go with it. But first, they need to establish a way to communicate their decision. I hear there are communication methods like telephone, email, instant messenger, and tin cans connected by a string. One of those might work.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 1,082 other followers

%d bloggers like this: